Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kūṣmāṇḍāderguṇānāhapakvamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kūṣmāṇḍāderguṇānāhapakvamiti”—
- kūṣmāṇḍād -
-
kūṣmāṇḍa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- er -
-
i (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]e (noun, masculine)[nominative single], [vocative single], [ablative single], [genitive single]
- guṇān -
-
guṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- āha -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
- pakvam -
-
pakva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pakva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pakvā (noun, feminine)[adverb]√pac -> pakva (participle, masculine)[accusative single from √pac class 1 verb], [accusative single from √pac class 4 verb]√pac -> pakva (participle, neuter)[nominative single from √pac class 1 verb], [accusative single from √pac class 1 verb], [nominative single from √pac class 4 verb], [accusative single from √pac class 4 verb]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Kushmanda, Guna, Ahan, Pakva, Iti
Alternative transliteration: kushmandadergunanahapakvamiti, kusmandadergunanahapakvamiti, [Devanagari/Hindi] कूष्माण्डादेर्गुणानाहपक्वमिति, [Bengali] কূষ্মাণ্ডাদের্গুণানাহপক্বমিতি, [Gujarati] કૂષ્માણ્ડાદેર્ગુણાનાહપક્વમિતિ, [Kannada] ಕೂಷ್ಮಾಣ್ಡಾದೇರ್ಗುಣಾನಾಹಪಕ್ವಮಿತಿ, [Malayalam] കൂഷ്മാണ്ഡാദേര്ഗുണാനാഹപക്വമിതി, [Telugu] కూష్మాణ్డాదేర్గుణానాహపక్వమితి
Sanskrit References
“kūṣmāṇḍāderguṇānāhapakvamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 105 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)