Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāryastathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāryastathā”—
- kāryas -
-
kārī (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]kārya (noun, masculine)[nominative single]√kṛ -> kārya (participle, masculine)[nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ]√kṛ -> kārya (participle, masculine)[nominative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb]√kṝ -> kārya (participle, masculine)[nominative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kari, Karya, Tatha
Alternative transliteration: karyastatha, [Devanagari/Hindi] कार्यस्तथा, [Bengali] কার্যস্তথা, [Gujarati] કાર્યસ્તથા, [Kannada] ಕಾರ್ಯಸ್ತಥಾ, [Malayalam] കാര്യസ്തഥാ, [Telugu] కార్యస్తథా
Sanskrit References
“kāryastathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 77.48 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.257.106 < [Chapter 257]
Verse 1.280.61 < [Chapter 280]
Verse 2.35 < [Chapter 2]
Verse 4.14.92 < [Chapter 14]
Verse 157.41 < [Chapter 157]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)