Analysis of “kāryakāraṇavyūhasamakālajñānotpattau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāryakāraṇavyūhasamakālajñānotpattau”—

  • kāryakāraṇa -
  • kāryakāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyūha -
  • vyūha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samakāla -
  • samakāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jñāno -
  • jñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jñānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utpattau -
  • utpatti (noun, feminine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Karyakarana, Vyuha, Samakala, Jnana, Utpatti

Alternative transliteration: karyakaranavyuhasamakalajnanotpattau, [Devanagari/Hindi] कार्यकारणव्यूहसमकालज्ञानोत्पत्तौ, [Bengali] কার্যকারণব্যূহসমকালজ্ঞানোত্পত্তৌ, [Gujarati] કાર્યકારણવ્યૂહસમકાલજ્ઞાનોત્પત્તૌ, [Kannada] ಕಾರ್ಯಕಾರಣವ್ಯೂಹಸಮಕಾಲಜ್ಞಾನೋತ್ಪತ್ತೌ, [Malayalam] കാര്യകാരണവ്യൂഹസമകാലജ്ഞാനോത്പത്തൌ, [Telugu] కార్యకారణవ్యూహసమకాలజ్ఞానోత్పత్తౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: