Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kārtikyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kārtikyāṃ”—
- kārti -
-
kārti (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kyā -
-
kya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- am -
-
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Kya
Alternative transliteration: kartikyam, [Devanagari/Hindi] कार्तिक्यां, [Bengali] কার্তিক্যাং, [Gujarati] કાર્તિક્યાં, [Kannada] ಕಾರ್ತಿಕ್ಯಾಂ, [Malayalam] കാര്തിക്യാം, [Telugu] కార్తిక్యాం
Sanskrit References
“kārtikyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.20.29 < [Chapter 20]
Verse 2.4.20.30 < [Chapter 20]
Verse 7.1.33.75 < [Chapter 33]
Verse 7.2.28.12 < [Chapter 28]
Verse 1.18.214 < [Chapter 18]
Verse 1.19.39 < [Chapter 19]
Verse 1.20.56 < [Chapter 20]
Verse 1.20.82 < [Chapter 20]
Verse 1.20.136 < [Chapter 20]
Verse 1.20.137 < [Chapter 20]
Verse 1.21.89 < [Chapter 21]
Verse 1.32.67 < [Chapter 32]
Verse 1.32.69 < [Chapter 32]
Verse 1.32.78 < [Chapter 32]
Verse 1.34.301 < [Chapter 34]
Verse 1.34.417 < [Chapter 34]
Verse 1.34.419 < [Chapter 34]
Verse 6.122.24 < [Chapter 122]
Verse 6.124.59 < [Chapter 124]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.54.21 < [Chapter 54]
Verse 1.108.37 < [Chapter 108]
Verse 1.142.62 < [Chapter 142]
Verse 1.143.1 < [Chapter 143]
Verse 1.159.58 < [Chapter 159]
Verse 1.161.51 < [Chapter 161]
Verse 1.280.126 < [Chapter 280]
Verse 1.352.73 < [Chapter 352]
Verse 1.382.79 < [Chapter 382]
Verse 1.386.11 < [Chapter 386]
Verse 1.538.88 < [Chapter 538]
Verse 1.550.78 < [Chapter 550]
Verse 1.564.21 < [Chapter 564]
Verse 1.573.62 < [Chapter 573]
Verse 1.573.106 < [Chapter 573]
Verse 1.1.13.42 < [Chapter 13]
Verse 1.2.34.99 < [Chapter 34]
Verse 1.2.56.8 < [Chapter 56]
Verse 2.2.36.49 < [Chapter 36]
Verse 2.4.9.90 < [Chapter 9]
Verse 2.4.33.45 < [Chapter 33]
Verse 2.4.35.33 < [Chapter 35]
Verse 2.4.35.37 < [Chapter 35]
Verse 2.4.35.42 < [Chapter 35]
Verse 2.8.6.71 < [Chapter 6]
Verse 2.8.6.180 < [Chapter 6]
Verse 2.8.6.183 < [Chapter 6]
Verse 4.1.21.9 < [Chapter 21]
Verse 4.2.31.29 < [Chapter 31]
Verse 5.1.8.77 < [Chapter 8]
Verse 4.15.8 < [Chapter 15]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.612 < [Chapter 17]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 26.2 < [Chapter 26]
Verse 27.39 < [Chapter 27]
Verse 16.113 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)