Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kālaniyama”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kālaniyama”—
- kāla -
-
kāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niyama -
-
niyama (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kala, Niyama
Alternative transliteration: kalaniyama, [Devanagari/Hindi] कालनियम, [Bengali] কালনিযম, [Gujarati] કાલનિયમ, [Kannada] ಕಾಲನಿಯಮ, [Malayalam] കാലനിയമ, [Telugu] కాలనియమ
Sanskrit References
“kālaniyama” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Verse 5.105.83 < [Chapter 105]
Verse 7.9.154 < [Chapter 9]
Verse 7.15.7 < [Chapter 15]
Verse 7.21.232 < [Chapter 21]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.408 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Verse 11.412 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.369.5 < [Chapter 369]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.1.36.8 < [Chapter 36]
Verse 7.1.336.263 < [Chapter 336]
Verse 4.24.57 < [Chapter 24]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 22.10 < [Chapter 22]
Verse 21.61 < [Chapter 21]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 31.3 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)