Analysis of “kālamanayatsiṃhaladvīpabhūpateḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kālamanayatsiṃhaladvīpabhūpateḥ”—

  • kālam -
  • kālam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anayat -
  • nay (verb class 1)
    [imperfect active third single]
    (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • siṃhaladvīpa -
  • siṃhaladvīpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhūpateḥ -
  • bhūpati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Kalam, Kala, Simhaladvipa, Bhupati

Alternative transliteration: kalamanayatsimhaladvipabhupateh, [Devanagari/Hindi] कालमनयत्सिंहलद्वीपभूपतेः, [Bengali] কালমনযত্সিংহলদ্বীপভূপতেঃ, [Gujarati] કાલમનયત્સિંહલદ્વીપભૂપતેઃ, [Kannada] ಕಾಲಮನಯತ್ಸಿಂಹಲದ್ವೀಪಭೂಪತೇಃ, [Malayalam] കാലമനയത്സിംഹലദ്വീപഭൂപതേഃ, [Telugu] కాలమనయత్సింహలద్వీపభూపతేః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: