Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kākolūkā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kākolūkā”—
- kāko -
-
kāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāka (noun, neuter)[compound], [vocative single]kākā (noun, feminine)[nominative single]kāku (noun, feminine)[vocative single]
- ulūkā -
-
ulūkā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kaka, Kaku, Uluka
Alternative transliteration: kakoluka, [Devanagari/Hindi] काकोलूका, [Bengali] কাকোলূকা, [Gujarati] કાકોલૂકા, [Kannada] ಕಾಕೋಲೂಕಾ, [Malayalam] കാകോലൂകാ, [Telugu] కాకోలూకా
Sanskrit References
“kākolūkā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 112.46 < [Chapter 112]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.2 < [Book 14]
Chapter 14.3 < [Book 14]
Verse 4.32.229 < [Chapter 32]
Verse 3.10.24 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)