Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāścidgandhānulepanakuṇḍalānyupadarśayanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāścidgandhānulepanakuṇḍalānyupadarśayanti”—
- kāś -
-
kās (noun, feminine)[compound], [adverb]kā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
- cid -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- gandhān -
-
gandha (noun, masculine)[accusative plural]
- ule -
-
ula (noun, masculine)[locative single]
- pana -
-
pana (noun, masculine)[compound], [vocative single]pana (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pan (verb class 1)[imperative active second single]
- kuṇḍalānyu -
-
kuṇḍalāni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kuṇḍalāni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kuṇḍalāni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]kuṇḍala (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- upadar -
-
upada (noun, masculine)[compound], [vocative single]upada (noun, neuter)[compound], [vocative single]upadā (noun, feminine)[nominative single]upadā (noun, masculine)[instrumental single]
- ṛśa -
-
ṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yanti -
-
yanti (noun, feminine)[compound], [adverb]yat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√i -> yat (participle, neuter)[nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Cit, Gandha, Ula, Pana, Kundala, Kundalani, Upada, Risha, Yat
Alternative transliteration: kashcidgandhanulepanakundalanyupadarshayanti, kascidgandhanulepanakundalanyupadarsayanti, [Devanagari/Hindi] काश्चिद्गन्धानुलेपनकुण्डलान्युपदर्शयन्ति, [Bengali] কাশ্চিদ্গন্ধানুলেপনকুণ্ডলান্যুপদর্শযন্তি, [Gujarati] કાશ્ચિદ્ગન્ધાનુલેપનકુણ્ડલાન્યુપદર્શયન્તિ, [Kannada] ಕಾಶ್ಚಿದ್ಗನ್ಧಾನುಲೇಪನಕುಣ್ಡಲಾನ್ಯುಪದರ್ಶಯನ್ತಿ, [Malayalam] കാശ്ചിദ്ഗന്ധാനുലേപനകുണ്ഡലാന്യുപദര്ശയന്തി, [Telugu] కాశ్చిద్గన్ధానులేపనకుణ్డలాన్యుపదర్శయన్తి
Sanskrit References
“kāścidgandhānulepanakuṇḍalānyupadarśayanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)