Analysis of “jvarasyāmāṣayasamutthatvāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jvarasyāmāṣayasamutthatvāt”—

  • jvarasyā -
  • jvara (noun, masculine)
    [genitive single]
  • amāṣa -
  • amāṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    amāṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • mut -
  • mud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvāt -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Jvara, Amasha, Mud, Tha, Tva

Alternative transliteration: jvarasyamashayasamutthatvat, jvarasyamasayasamutthatvat, [Devanagari/Hindi] ज्वरस्यामाषयसमुत्थत्वात्, [Bengali] জ্বরস্যামাষযসমুত্থত্বাত্, [Gujarati] જ્વરસ્યામાષયસમુત્થત્વાત્, [Kannada] ಜ್ವರಸ್ಯಾಮಾಷಯಸಮುತ್ಥತ್ವಾತ್, [Malayalam] ജ്വരസ്യാമാഷയസമുത്ഥത്വാത്, [Telugu] జ్వరస్యామాషయసముత్థత్వాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: