Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jayanādamagnāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jayanādamagnāḥ”—
- jayanād -
-
jayana (noun, masculine)[adverb], [ablative single]jayana (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ama -
-
ama (noun, masculine)[compound], [vocative single]ama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gnāḥ -
-
gnā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Jayana, Ama, Gna
Alternative transliteration: jayanadamagnah, [Devanagari/Hindi] जयनादमग्नाः, [Bengali] জযনাদমগ্নাঃ, [Gujarati] જયનાદમગ્નાઃ, [Kannada] ಜಯನಾದಮಗ್ನಾಃ, [Malayalam] ജയനാദമഗ്നാഃ, [Telugu] జయనాదమగ్నాః
Sanskrit References
“jayanādamagnāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.187.3 < [Chapter 187]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)