Analysis of “jaranmunirapītyuktvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jaranmunirapītyuktvā”—

  • jaran -
  • jarat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    jarat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jṛ -> jarat (participle, masculine)
    [nominative single from √jṛ class 1 verb], [vocative single from √jṛ class 1 verb]
    jṛ -> jarat (participle, neuter)
    [nominative single from √jṛ class 1 verb], [vocative single from √jṛ class 1 verb], [accusative single from √jṛ class 1 verb]
    jṝ -> jarat (participle, masculine)
    [nominative single from √jṝ class 1 verb], [vocative single from √jṝ class 1 verb]
    jṝ -> jarat (participle, neuter)
    [nominative single from √jṝ class 1 verb], [vocative single from √jṝ class 1 verb], [accusative single from √jṝ class 1 verb]
  • munir -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apītyu -
  • apīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]

Extracted glossary definitions: Jarat, Muni, Apiti, Uktva

Alternative transliteration: jaranmunirapityuktva, [Devanagari/Hindi] जरन्मुनिरपीत्युक्त्वा, [Bengali] জরন্মুনিরপীত্যুক্ত্বা, [Gujarati] જરન્મુનિરપીત્યુક્ત્વા, [Kannada] ಜರನ್ಮುನಿರಪೀತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ, [Malayalam] ജരന്മുനിരപീത്യുക്ത്വാ, [Telugu] జరన్మునిరపీత్యుక్త్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: