Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jarāvyādhiśokamaraṇaparidevaduḥkhadaurmanasyopāyāsadharmāṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jarāvyādhiśokamaraṇaparidevaduḥkhadaurmanasyopāyāsadharmāṇaḥ”—
- jarā -
-
jara (noun, masculine)[compound], [vocative single]jara (noun, neuter)[compound], [vocative single]jarā (noun, feminine)[nominative single]√jṛ (verb class 1)[imperative active second single]√jṝ (verb class 1)[imperative active second single]
- āvyādhi -
-
āvyādhin (noun, masculine)[compound], [adverb]āvyādhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śokam -
-
śoka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śoka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śokā (noun, feminine)[adverb]
- araṇa -
-
araṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]araṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parideva -
-
parideva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- duḥkha -
-
duḥkha (noun, masculine)[compound], [vocative single]duḥkha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- daurmanasyo -
-
daurmanasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- upāyā -
-
upāyā (noun, feminine)[nominative single]
- sadharmāṇaḥ -
-
sadharman (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Jara, Avyadhin, Shoka, Arana, Parideva, Duhkha, Daurmanasya, Upaya, Sadharman
Alternative transliteration: jaravyadhishokamaranaparidevaduhkhadaurmanasyopayasadharmanah, jaravyadhisokamaranaparidevaduhkhadaurmanasyopayasadharmanah, [Devanagari/Hindi] जराव्याधिशोकमरणपरिदेवदुःखदौर्मनस्योपायासधर्माणः, [Bengali] জরাব্যাধিশোকমরণপরিদেবদুঃখদৌর্মনস্যোপাযাসধর্মাণঃ, [Gujarati] જરાવ્યાધિશોકમરણપરિદેવદુઃખદૌર્મનસ્યોપાયાસધર્માણઃ, [Kannada] ಜರಾವ್ಯಾಧಿಶೋಕಮರಣಪರಿದೇವದುಃಖದೌರ್ಮನಸ್ಯೋಪಾಯಾಸಧರ್ಮಾಣಃ, [Malayalam] ജരാവ്യാധിശോകമരണപരിദേവദുഃഖദൌര്മനസ്യോപായാസധര്മാണഃ, [Telugu] జరావ్యాధిశోకమరణపరిదేవదుఃఖదౌర్మనస్యోపాయాసధర్మాణః
Sanskrit References
“jarāvyādhiśokamaraṇaparidevaduḥkhadaurmanasyopāyāsadharmāṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)