Analysis of “janasyāmantritasyārthe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “janasyāmantritasyārthe”—

  • janasyā -
  • jana (noun, masculine)
    [genitive single]
    jana (noun, neuter)
    [genitive single]
    janas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jan (verb class 1)
    [present active second single]
  • āmantritasyā -
  • āmantrita (noun, masculine)
    [genitive single]
    āmantrita (noun, neuter)
    [genitive single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]

Extracted glossary definitions: Jana, Janas, Amantrita, Artha

Alternative transliteration: janasyamantritasyarthe, [Devanagari/Hindi] जनस्यामन्त्रितस्यार्थे, [Bengali] জনস্যামন্ত্রিতস্যার্থে, [Gujarati] જનસ્યામન્ત્રિતસ્યાર્થે, [Kannada] ಜನಸ್ಯಾಮನ್ತ್ರಿತಸ್ಯಾರ್ಥೇ, [Malayalam] ജനസ്യാമന്ത്രിതസ്യാര്ഥേ, [Telugu] జనస్యామన్త్రితస్యార్థే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: