Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jambāmrātakabadarīdalavetasapañcavalkapañcāmlaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jambāmrātakabadarīdalavetasapañcavalkapañcāmlaiḥ”—
- jambā -
-
jamba (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- amrātaka -
-
amrātaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- badarī -
-
badarī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- dala -
-
dala (noun, masculine)[compound], [vocative single]dala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dal (verb class 1)[imperative active second single]
- vetasa -
-
vetasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vetasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pañca -
-
pañca (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañca (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcan (noun, masculine)[compound]pañcan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√pañc (verb class 1)[imperative active second single]
- valka -
-
valka (noun, masculine)[compound], [vocative single]valka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pañcāmlaiḥ -
-
pañcāmla (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Jamba, Amrataka, Badari, Dala, Vetasa, Panca, Pancan, Valka, Pancamla
Alternative transliteration: jambamratakabadaridalavetasapancavalkapancamlaih, [Devanagari/Hindi] जम्बाम्रातकबदरीदलवेतसपञ्चवल्कपञ्चाम्लैः, [Bengali] জম্বাম্রাতকবদরীদলবেতসপঞ্চবল্কপঞ্চাম্লৈঃ, [Gujarati] જમ્બામ્રાતકબદરીદલવેતસપઞ્ચવલ્કપઞ્ચામ્લૈઃ, [Kannada] ಜಮ್ಬಾಮ್ರಾತಕಬದರೀದಲವೇತಸಪಞ್ಚವಲ್ಕಪಞ್ಚಾಮ್ಲೈಃ, [Malayalam] ജമ്ബാമ്രാതകബദരീദലവേതസപഞ്ചവല്കപഞ്ചാമ്ലൈഃ, [Telugu] జమ్బామ్రాతకబదరీదలవేతసపఞ్చవల్కపఞ్చామ్లైః
Sanskrit References
“jambāmrātakabadarīdalavetasapañcavalkapañcāmlaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)