Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jalasaṃprokṣaṇānnādyasnapanaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jalasaṃprokṣaṇānnādyasnapanaiḥ”—
- jala -
-
jala (noun, masculine)[compound], [vocative single]jala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√jal (verb class 1)[imperative active second single]
- samprokṣaṇānn -
-
samprokṣaṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- ādya -
-
ādya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ad -> ādya (participle, masculine)[compound from √ad]√ad -> ādya (participle, neuter)[compound from √ad]√ad -> ādya (absolutive)[absolutive from √ad]√ad -> ādya (participle, masculine)[vocative single from √ad]√ad -> ādya (participle, neuter)[vocative single from √ad]
- snapanaiḥ -
-
snapana (noun, masculine)[instrumental plural]snapana (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Jala, Samprokshana, Adya, Snapana
Alternative transliteration: jalasamprokshanannadyasnapanaih, jalasamproksanannadyasnapanaih, [Devanagari/Hindi] जलसंप्रोक्षणान्नाद्यस्नपनैः, [Bengali] জলসংপ্রোক্ষণান্নাদ্যস্নপনৈঃ, [Gujarati] જલસંપ્રોક્ષણાન્નાદ્યસ્નપનૈઃ, [Kannada] ಜಲಸಂಪ್ರೋಕ್ಷಣಾನ್ನಾದ್ಯಸ್ನಪನೈಃ, [Malayalam] ജലസംപ്രോക്ഷണാന്നാദ്യസ്നപനൈഃ, [Telugu] జలసంప్రోక్షణాన్నాద్యస్నపనైః
Sanskrit References
“jalasaṃprokṣaṇānnādyasnapanaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 28.31 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)