Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jalāśayavatteṣāmantarāṇyantarālāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jalāśayavatteṣāmantarāṇyantarālāni”—
- jalāśaya -
-
jalāśaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]jalāśaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- va -
-
u (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ū (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]ū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]o (noun, masculine)[adverb]au (noun, feminine)[adverb]au (noun, masculine)[adverb]va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- atte -
-
atta (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]atta (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]attṛ (noun, masculine)[nominative single]attā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]atti (noun, feminine)[vocative single]atti (noun, masculine)[vocative single]√ad (verb class 2)[imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]
- iṣām -
-
iṣ (noun, feminine)[genitive plural]iṣ (noun, masculine)[genitive plural]iṣ (noun, neuter)[genitive plural]iṣā (noun, feminine)[accusative single]
- antarāṇya -
-
antara (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- antarālāni -
-
antarāla (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Jalashaya, Attri, Atta, Atti, Ish, Isha, Antara, Antarala
Alternative transliteration: jalashayavatteshamantaranyantaralani, jalasayavattesamantaranyantaralani, [Devanagari/Hindi] जलाशयवत्तेषामन्तराण्यन्तरालानि, [Bengali] জলাশযবত্তেষামন্তরাণ্যন্তরালানি, [Gujarati] જલાશયવત્તેષામન્તરાણ્યન્તરાલાનિ, [Kannada] ಜಲಾಶಯವತ್ತೇಷಾಮನ್ತರಾಣ್ಯನ್ತರಾಲಾನಿ, [Malayalam] ജലാശയവത്തേഷാമന്തരാണ്യന്തരാലാനി, [Telugu] జలాశయవత్తేషామన్తరాణ్యన్తరాలాని
Sanskrit References
“jalāśayavatteṣāmantarāṇyantarālāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)