Analysis of “jahārāntaroghastaṭalatāmiva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jahārāntaroghastaṭalatāmiva”—

  • jahārā -
  • hṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    hṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • antaro -
  • antara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ghasta -
  • ghas -> ghasta (participle, masculine)
    [vocative single from √ghas class 1 verb]
    ghas -> ghasta (participle, neuter)
    [vocative single from √ghas class 1 verb]
  • ṭalatām -
  • ṭal (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Antara, Ghasta, Iva

Alternative transliteration: jaharantaroghastatalatamiva, [Devanagari/Hindi] जहारान्तरोघस्तटलतामिव, [Bengali] জহারান্তরোঘস্তটলতামিব, [Gujarati] જહારાન્તરોઘસ્તટલતામિવ, [Kannada] ಜಹಾರಾನ್ತರೋಘಸ್ತಟಲತಾಮಿವ, [Malayalam] ജഹാരാന്തരോഘസ്തടലതാമിവ, [Telugu] జహారాన్తరోఘస్తటలతామివ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: