Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jṛmbhamāṇasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jṛmbhamāṇasya”—
- jṛmbhamāṇasya -
-
√jṛmbh -> jṛmbhamāṇa (participle, masculine)[genitive single from √jṛmbh class 1 verb]√jṛmbh -> jṛmbhamāṇa (participle, neuter)[genitive single from √jṛmbh class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Jrimbhamana
Alternative transliteration: jrimbhamanasya, jrmbhamanasya, [Devanagari/Hindi] जृम्भमाणस्य, [Bengali] জৃম্ভমাণস্য, [Gujarati] જૃમ્ભમાણસ્ય, [Kannada] ಜೃಮ್ಭಮಾಣಸ್ಯ, [Malayalam] ജൃമ്ഭമാണസ്യ, [Telugu] జృమ్భమాణస్య
Sanskrit References
“jṛmbhamāṇasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 37.6 < [Chapter 37]
Verse 5.9.48 < [Chapter 9]
Verse 5.24.16 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)