Analysis of “jīvopabhogārthamīśvarasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvopabhogārthamīśvarasya”—

  • jīvo -
  • jīva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jīva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jīvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    jīvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jīv (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upabhogā -
  • upabhoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • īśvarasya -
  • īśvara (noun, masculine)
    [genitive single]
    īśvara (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Jiva, Jivan, Upabhoga, Artha, Ishvara

Alternative transliteration: jivopabhogarthamishvarasya, jivopabhogarthamisvarasya, [Devanagari/Hindi] जीवोपभोगार्थमीश्वरस्य, [Bengali] জীবোপভোগার্থমীশ্বরস্য, [Gujarati] જીવોપભોગાર્થમીશ્વરસ્ય, [Kannada] ಜೀವೋಪಭೋಗಾರ್ಥಮೀಶ್ವರಸ್ಯ, [Malayalam] ജീവോപഭോഗാര്ഥമീശ്വരസ്യ, [Telugu] జీవోపభోగార్థమీశ్వరస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: