Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jātamapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jātamapi”—
- jātam -
-
jāta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jāta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jātā (noun, feminine)[adverb]√jan -> jāta (participle, masculine)[accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]√jan -> jāta (participle, neuter)[nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Jata, Api
Alternative transliteration: jatamapi, [Devanagari/Hindi] जातमपि, [Bengali] জাতমপি, [Gujarati] જાતમપિ, [Kannada] ಜಾತಮಪಿ, [Malayalam] ജാതമപി, [Telugu] జాతమపి
Sanskrit References
“jātamapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 76.16 < [Chapter 76]
Verse 19.8 < [Chapter 19 - grahavarṣaphalādhyāyaḥ [grahavarṣaphala-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)