Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jātīkusumanavamālikavārṣikapunnāganāgavakulapiṇḍitagarābhyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jātīkusumanavamālikavārṣikapunnāganāgavakulapiṇḍitagarābhyāṃ”—
- jātīkusuma -
-
jātīkusuma (noun, masculine)[compound], [vocative single]jātīkusuma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- navamāli -
-
navamālī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- kavā -
-
kava (noun, masculine)[compound], [vocative single]kava (noun, neuter)[compound], [vocative single]kavā (noun, feminine)[nominative single]√kav (verb class 1)[imperative active second single]
- arṣika -
-
arṣika (noun, masculine)[compound], [vocative single]arṣika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- punnāga -
-
punnāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nāga -
-
nāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]nāga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vakula -
-
vakula (noun, masculine)[compound], [vocative single]vakula (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- piṇḍita -
-
piṇḍita (noun, masculine)[compound], [vocative single]piṇḍita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√piṇḍ -> piṇḍita (participle, masculine)[vocative single from √piṇḍ class 1 verb], [vocative single from √piṇḍ class 10 verb]√piṇḍ -> piṇḍita (participle, neuter)[vocative single from √piṇḍ class 1 verb], [vocative single from √piṇḍ class 10 verb]
- garābhyām -
-
gara (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]gara (noun, neuter)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]garā (noun, feminine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
Extracted glossary definitions: Jatikusuma, Navamali, Kava, Arshika, Punnaga, Naga, Vakula, Pindita, Gara
Alternative transliteration: jatikusumanavamalikavarshikapunnaganagavakulapinditagarabhyam, jatikusumanavamalikavarsikapunnaganagavakulapinditagarabhyam, [Devanagari/Hindi] जातीकुसुमनवमालिकवार्षिकपुन्नागनागवकुलपिण्डितगराभ्यां, [Bengali] জাতীকুসুমনবমালিকবার্ষিকপুন্নাগনাগবকুলপিণ্ডিতগরাভ্যাং, [Gujarati] જાતીકુસુમનવમાલિકવાર્ષિકપુન્નાગનાગવકુલપિણ્ડિતગરાભ્યાં, [Kannada] ಜಾತೀಕುಸುಮನವಮಾಲಿಕವಾರ್ಷಿಕಪುನ್ನಾಗನಾಗವಕುಲಪಿಣ್ಡಿತಗರಾಭ್ಯಾಂ, [Malayalam] ജാതീകുസുമനവമാലികവാര്ഷികപുന്നാഗനാഗവകുലപിണ്ഡിതഗരാഭ്യാം, [Telugu] జాతీకుసుమనవమాలికవార్షికపున్నాగనాగవకులపిణ్డితగరాభ్యాం
Sanskrit References
“jātīkusumanavamālikavārṣikapunnāganāgavakulapiṇḍitagarābhyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)