Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jāpamātreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jāpamātreṇa”—
- jāpam -
-
jāpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ātreṇa -
-
ātra (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Japa, Atra
Alternative transliteration: japamatrena, [Devanagari/Hindi] जापमात्रेण, [Bengali] জাপমাত্রেণ, [Gujarati] જાપમાત્રેણ, [Kannada] ಜಾಪಮಾತ್ರೇಣ, [Malayalam] ജാപമാത്രേണ, [Telugu] జాపమాత్రేణ
Sanskrit References
“jāpamātreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.218.109 < [Chapter 218]
Chapter 14 - caturdaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 4.25.272 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)