Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñātumaśaktānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñātumaśaktānāṃ”—
- jñātum -
-
√jñā -> jñātum (infinitive)[infinitive from √jñā]√jñā -> jñātum (infinitive)[infinitive from √jñā]
- aśaktānām -
-
aśakta (noun, masculine)[genitive plural]aśakta (noun, neuter)[genitive plural]aśaktā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Ashakta
Alternative transliteration: jnatumashaktanam, jnatumasaktanam, [Devanagari/Hindi] ज्ञातुमशक्तानां, [Bengali] জ্ঞাতুমশক্তানাং, [Gujarati] જ્ઞાતુમશક્તાનાં, [Kannada] ಜ್ಞಾತುಮಶಕ್ತಾನಾಂ, [Malayalam] ജ്ഞാതുമശക്താനാം, [Telugu] జ్ఞాతుమశక్తానాం
Sanskrit References
“jñātumaśaktānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)