Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñānamāyāgataniryātarūpasyāsaṃbhinnadharmadhātukāyasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānamāyāgataniryātarūpasyāsaṃbhinnadharmadhātukāyasya”—
- jñānam -
-
jñāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jñānā (noun, feminine)[adverb]
- āyāga -
-
āyāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tani -
-
tan (noun, masculine)[locative single]
- ryā -
-
rī (noun, feminine)[compound], [adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
- āta -
-
√at (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- rūpasyā -
-
rūpa (noun, masculine)[genitive single]rūpa (noun, neuter)[genitive single]
- asambhinna -
-
asambhinna (noun, masculine)[compound], [vocative single]asambhinna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dharmadhātu -
-
dharmadhātu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kāyasya -
-
kāya (noun, masculine)[genitive single]kāya (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Jnana, Ayaga, Tan, Rupa, Asambhinna, Kaya
Alternative transliteration: jnanamayagataniryatarupasyasambhinnadharmadhatukayasya, [Devanagari/Hindi] ज्ञानमायागतनिर्यातरूपस्यासंभिन्नधर्मधातुकायस्य, [Bengali] জ্ঞানমাযাগতনির্যাতরূপস্যাসংভিন্নধর্মধাতুকাযস্য, [Gujarati] જ્ઞાનમાયાગતનિર્યાતરૂપસ્યાસંભિન્નધર્મધાતુકાયસ્ય, [Kannada] ಜ್ಞಾನಮಾಯಾಗತನಿರ್ಯಾತರೂಪಸ್ಯಾಸಂಭಿನ್ನಧರ್ಮಧಾತುಕಾಯಸ್ಯ, [Malayalam] ജ്ഞാനമായാഗതനിര്യാതരൂപസ്യാസംഭിന്നധര്മധാതുകായസ്യ, [Telugu] జ్ఞానమాయాగతనిర్యాతరూపస్యాసంభిన్నధర్మధాతుకాయస్య
Sanskrit References
“jñānamāyāgataniryātarūpasyāsaṃbhinnadharmadhātukāyasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)