Analysis of “jñānamātmānātmasarvapadārthāvabodhaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānamātmānātmasarvapadārthāvabodhaḥ”—

  • jñānam -
  • jñāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anātma -
  • anātman (noun, masculine)
    [compound]
    anātman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sarvapadā -
  • sarvapada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarvapad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sarvapad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sarvapadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthāva -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    arth (verb class 1)
    [imperative active first dual]
  • abodhaḥ -
  • abodha (noun, masculine)
    [nominative single]
    budh (verb class 1)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Jnana, Atman, Atma, Anatman, Sarvapad, Sarvapada, Artha, Abodha

Alternative transliteration: jnanamatmanatmasarvapadarthavabodhah, [Devanagari/Hindi] ज्ञानमात्मानात्मसर्वपदार्थावबोधः, [Bengali] জ্ঞানমাত্মানাত্মসর্বপদার্থাববোধঃ, [Gujarati] જ્ઞાનમાત્માનાત્મસર્વપદાર્થાવબોધઃ, [Kannada] ಜ್ಞಾನಮಾತ್ಮಾನಾತ್ಮಸರ್ವಪದಾರ್ಥಾವಬೋಧಃ, [Malayalam] ജ്ഞാനമാത്മാനാത്മസര്വപദാര്ഥാവബോധഃ, [Telugu] జ్ఞానమాత్మానాత్మసర్వపదార్థావబోధః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: