Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñānacakṣuṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānacakṣuṣaḥ”—
- jñānacakṣuṣaḥ -
-
jñānacakṣus (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]jñānacakṣus (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Jnanacakshus
Alternative transliteration: jnanacakshushah, jnanacaksusah, [Devanagari/Hindi] ज्ञानचक्षुषः, [Bengali] জ্ঞানচক্ষুষঃ, [Gujarati] જ્ઞાનચક્ષુષઃ, [Kannada] ಜ್ಞಾನಚಕ್ಷುಷಃ, [Malayalam] ജ്ഞാനചക്ഷുഷഃ, [Telugu] జ్ఞానచక్షుషః
Sanskrit References
“jñānacakṣuṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.105.30 < [Chapter 105]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.3.5.69 < [Chapter 5]
Verse 3.3.6.55 < [Chapter 6]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2413 < [Chapter 31]
Verse 3.181.31 < [Chapter 181]
Verse 6.37.10 < [Chapter 37]
Verse 12.260.10 < [Chapter 260]
Verse 14.17.30 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)