Analysis of “ityuktamahāmahimni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ityuktamahāmahimni”—

  • ityuktam -
  • ityukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ahām -
  • (verb class 1)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    (verb class 3)
    [aorist active first single]
  • ahim -
  • ahi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Ityukta, Ahi

Alternative transliteration: ityuktamahamahimni, [Devanagari/Hindi] इत्युक्तमहामहिम्नि, [Bengali] ইত্যুক্তমহামহিম্নি, [Gujarati] ઇત્યુક્તમહામહિમ્નિ, [Kannada] ಇತ್ಯುಕ್ತಮಹಾಮಹಿಮ್ನಿ, [Malayalam] ഇത്യുക്തമഹാമഹിമ്നി, [Telugu] ఇత్యుక్తమహామహిమ్ని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: