Analysis of “ityauśanasāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ityauśanasāḥ”—

  • ityau -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • auśanasāḥ -
  • auśanasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Iti, Itya, Aushanasa

Alternative transliteration: ityaushanasah, ityausanasah, [Devanagari/Hindi] इत्यौशनसाः, [Bengali] ইত্যৌশনসাঃ, [Gujarati] ઇત્યૌશનસાઃ, [Kannada] ಇತ್ಯೌಶನಸಾಃ, [Malayalam] ഇത്യൌശനസാഃ, [Telugu] ఇత్యౌశనసాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: