Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ityādyaiṣṭikasruksaṃmārjanadharmāṇāmihānupapattiprasaṅga”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ityādyaiṣṭikasruksaṃmārjanadharmāṇāmihānupapattiprasaṅga”—
- ityādyai -
-
ityādi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ityādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ityādi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
- aiṣṭika -
-
aiṣṭika (noun, masculine)[compound], [vocative single]aiṣṭika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sruk -
-
sruc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- saṃ -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- mārjana -
-
mārjana (noun, masculine)[compound], [vocative single]mārjana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dharmāṇām -
-
dharma (noun, masculine)[genitive plural]dharmā (noun, feminine)[genitive plural]
- ihā -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- anupapatti -
-
anupapatti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- prasaṅga -
-
prasaṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ityadi, Aishtika, Sruc, Marjana, Dharma, Iha, Prasanga
Alternative transliteration: ityadyaishtikasruksammarjanadharmanamihanupapattiprasanga, ityadyaistikasruksammarjanadharmanamihanupapattiprasanga, [Devanagari/Hindi] इत्याद्यैष्टिकस्रुक्संमार्जनधर्माणामिहानुपपत्तिप्रसङ्ग, [Bengali] ইত্যাদ্যৈষ্টিকস্রুক্সংমার্জনধর্মাণামিহানুপপত্তিপ্রসঙ্গ, [Gujarati] ઇત્યાદ્યૈષ્ટિકસ્રુક્સંમાર્જનધર્માણામિહાનુપપત્તિપ્રસઙ્ગ, [Kannada] ಇತ್ಯಾದ್ಯೈಷ್ಟಿಕಸ್ರುಕ್ಸಂಮಾರ್ಜನಧರ್ಮಾಣಾಮಿಹಾನುಪಪತ್ತಿಪ್ರಸಙ್ಗ, [Malayalam] ഇത്യാദ്യൈഷ്ടികസ്രുക്സംമാര്ജനധര്മാണാമിഹാനുപപത്തിപ്രസങ്ഗ, [Telugu] ఇత్యాద్యైష్టికస్రుక్సంమార్జనధర్మాణామిహానుపపత్తిప్రసఙ్గ
Sanskrit References
“ityādyaiṣṭikasruksaṃmārjanadharmāṇāmihānupapattiprasaṅga” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)