Analysis of “ityādibhirbhagavadvākyaiḥsahaikārthasyāvaśyavyākhyeyatvāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ityādibhirbhagavadvākyaiḥsahaikārthasyāvaśyavyākhyeyatvāt”—

  • ityādibhir -
  • ityādi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ityādi (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    ityādi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • bhagavadvākyaiḥ -
  • bhagavadvākya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sahai -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sah (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • ekārthasyā -
  • ekārtha (noun, masculine)
    [genitive single]
    ekārtha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • avaśya -
  • avaśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    avaśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avyākhyeya -
  • avyākhyeya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avyākhyeya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvāt -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Ityadi, Bhagavadvakya, Saha, Sah, Ekartha, Avashin, Avyakhyeya, Tva

Alternative transliteration: ityadibhirbhagavadvakyaihsahaikarthasyavashyavyakhyeyatvat, ityadibhirbhagavadvakyaihsahaikarthasyavasyavyakhyeyatvat, [Devanagari/Hindi] इत्यादिभिर्भगवद्वाक्यैःसहैकार्थस्यावश्यव्याख्येयत्वात्, [Bengali] ইত্যাদিভির্ভগবদ্বাক্যৈঃসহৈকার্থস্যাবশ্যব্যাখ্যেযত্বাত্, [Gujarati] ઇત્યાદિભિર્ભગવદ્વાક્યૈઃસહૈકાર્થસ્યાવશ્યવ્યાખ્યેયત્વાત્, [Kannada] ಇತ್ಯಾದಿಭಿರ್ಭಗವದ್ವಾಕ್ಯೈಃಸಹೈಕಾರ್ಥಸ್ಯಾವಶ್ಯವ್ಯಾಖ್ಯೇಯತ್ವಾತ್, [Malayalam] ഇത്യാദിഭിര്ഭഗവദ്വാക്യൈഃസഹൈകാര്ഥസ്യാവശ്യവ്യാഖ്യേയത്വാത്, [Telugu] ఇత్యాదిభిర్భగవద్వాక్యైఃసహైకార్థస్యావశ్యవ్యాఖ్యేయత్వాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: