Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “icchate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “icchate”—
- icchate -
-
icchatā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√iṣ -> icchat (participle, masculine)[dative single from √iṣ class 6 verb]√iṣ -> icchat (participle, neuter)[dative single from √iṣ class 6 verb]√iṣ (verb class 6)[present middle third single]
Extracted glossary definitions: Icchata, Icchat
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] इच्छते, [Bengali] ইচ্ছতে, [Gujarati] ઇચ્છતે, [Kannada] ಇಚ್ಛತೇ, [Malayalam] ഇച്ഛതേ, [Telugu] ఇచ్ఛతే
Sanskrit References
“icchate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.46 < [Chapter I]
Verse 7.37.49 < [Chapter XXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.145 < [Chapter 4]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.39 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 2.57.6 < [Chapter 57]
Verse 2.103.86 < [Chapter 103]
Verse 2.113.15 < [Chapter 113]
Verse 2.113.35 < [Chapter 113]
Verse 6.208.23 < [Chapter 208]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.195.93 < [Chapter 195]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.46.21 < [Chapter 46]
Verse 5.3.112.11 < [Chapter 112]
Verse 6.194.47 < [Chapter 194]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.405 [4:1] < [Chapter 29A]
Verse 34.24 < [Chapter 34]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 12.46 < [Chapter 12]
Verse 5.29.28 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)