Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “iṣusaṃbādhamākāśamakaroddiśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “iṣusaṃbādhamākāśamakaroddiśa”—
- iṣu -
-
iṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]i (noun, masculine)[locative plural]
- sambādham -
-
sambādha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sambādha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sambādhā (noun, feminine)[adverb]
- ākāśam -
-
ākāśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākāśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- akarod -
-
√kṛ (verb class 8)[imperfect active third single]
- diśa -
-
diśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]diśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√diś (verb class 6)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Sambadha, Akasha, Disha
Alternative transliteration: ishusambadhamakashamakaroddisha, isusambadhamakasamakaroddisa, [Devanagari/Hindi] इषुसंबाधमाकाशमकरोद्दिश, [Bengali] ইষুসংবাধমাকাশমকরোদ্দিশ, [Gujarati] ઇષુસંબાધમાકાશમકરોદ્દિશ, [Kannada] ಇಷುಸಂಬಾಧಮಾಕಾಶಮಕರೋದ್ದಿಶ, [Malayalam] ഇഷുസംബാധമാകാശമകരോദ്ദിശ, [Telugu] ఇషుసంబాధమాకాశమకరోద్దిశ
Sanskrit References
“iṣusaṃbādhamākāśamakaroddiśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.15.24 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)