Analysis of “iṣṭāniṣṭayorvyavahārikayorupapattiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “iṣṭāniṣṭayorvyavahārikayorupapattiṣu”—

  • iṣṭāniṣṭayor -
  • iṣṭāniṣṭa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    iṣṭāniṣṭa (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • vyavahārikayor -
  • vyavahārikā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    vyavahārika (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    vyavahārika (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • upapattiṣu -
  • upapatti (noun, feminine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Ishtanishta, Vyavaharika, Upapatti

Alternative transliteration: ishtanishtayorvyavaharikayorupapattishu, istanistayorvyavaharikayorupapattisu, [Devanagari/Hindi] इष्टानिष्टयोर्व्यवहारिकयोरुपपत्तिषु, [Bengali] ইষ্টানিষ্টযোর্ব্যবহারিকযোরুপপত্তিষু, [Gujarati] ઇષ્ટાનિષ્ટયોર્વ્યવહારિકયોરુપપત્તિષુ, [Kannada] ಇಷ್ಟಾನಿಷ್ಟಯೋರ್ವ್ಯವಹಾರಿಕಯೋರುಪಪತ್ತಿಷು, [Malayalam] ഇഷ്ടാനിഷ്ടയോര്വ്യവഹാരികയോരുപപത്തിഷു, [Telugu] ఇష్టానిష్టయోర్వ్యవహారికయోరుపపత్తిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: