Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyekāntakāriṇoryugapat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyekāntakāriṇoryugapat”—
- hye -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- ekānta -
-
ekānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ekānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāriṇor -
-
kāri (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]kārin (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]kārin (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]
- yugapat -
-
yugapat (noun, masculine)[compound]yugapat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yugapat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ekanta, Kari, Karin, Yugapat
Alternative transliteration: hyekantakarinoryugapat, [Devanagari/Hindi] ह्येकान्तकारिणोर्युगपत्, [Bengali] হ্যেকান্তকারিণোর্যুগপত্, [Gujarati] હ્યેકાન્તકારિણોર્યુગપત્, [Kannada] ಹ್ಯೇಕಾನ್ತಕಾರಿಣೋರ್ಯುಗಪತ್, [Malayalam] ഹ്യേകാന്തകാരിണോര്യുഗപത്, [Telugu] హ్యేకాన్తకారిణోర్యుగపత్
Sanskrit References
“hyekāntakāriṇoryugapat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)