Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyanena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyanena”—
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- anena -
-
anena (noun, masculine)[compound], [vocative single]anena (noun, neuter)[compound], [vocative single]ana (noun, masculine)[instrumental single]idam (pronoun, masculine)[instrumental single]idam (pronoun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Ana, Anena, Idam
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ह्यनेन, [Bengali] হ্যনেন, [Gujarati] હ્યનેન, [Kannada] ಹ್ಯನೇನ, [Malayalam] ഹ്യനേന, [Telugu] హ్యనేన
Sanskrit References
“hyanena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.28.92 < [Chapter XXVIII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Verse 5.111.42 < [Chapter 111]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.166.7 < [Chapter 166]
Verse 4.40.41 < [Chapter 40]
Verse 4.19 < [Chapter 4]
Verse 1.1.15.90 < [Chapter 15]
Verse 1.1.17.260 < [Chapter 17]
Verse 1.1.29.70 < [Chapter 29]
Verse 1.1.34.99 < [Chapter 34]
Verse 3.191.18 < [Chapter 191]
Verse 11.18.21 < [Chapter 18]
Verse 3.5.1.13 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.1.5.1 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 47.84 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Verse 149.5 < [Chapter 149]
Verse 1.196.29 < [Chapter 196]
Verse 1.201.17 < [Chapter 201]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)