Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyanāyāseneṣṭāvāptau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyanāyāseneṣṭāvāptau”—
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- anāyāsene -
-
anāyāsena (indeclinable)[indeclinable]anāyāsa (noun, masculine)[instrumental single]anāyāsa (noun, neuter)[instrumental single]
- iṣṭāvā -
-
iṣṭa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]iṣṭi (noun, feminine)[locative single]iṣṭu (noun, feminine)[locative single]√iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)[nominative dual from √iṣ class 6 verb], [vocative dual from √iṣ class 6 verb], [accusative dual from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭa (participle, masculine)[nominative dual from √yaj class 1 verb], [vocative dual from √yaj class 1 verb], [accusative dual from √yaj class 1 verb]
- āptau -
-
āpta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]āpti (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Anayasena, Anayasa, Ishta, Ishti, Ishtu, Apta, Apti
Alternative transliteration: hyanayaseneshtavaptau, hyanayasenestavaptau, [Devanagari/Hindi] ह्यनायासेनेष्टावाप्तौ, [Bengali] হ্যনাযাসেনেষ্টাবাপ্তৌ, [Gujarati] હ્યનાયાસેનેષ્ટાવાપ્તૌ, [Kannada] ಹ್ಯನಾಯಾಸೇನೇಷ್ಟಾವಾಪ್ತೌ, [Malayalam] ഹ്യനായാസേനേഷ്ടാവാപ്തൌ, [Telugu] హ్యనాయాసేనేష్టావాప్తౌ
Sanskrit References
“hyanāyāseneṣṭāvāptau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)