Analysis of “homopakaraṇasaṃnidhāpanamāha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “homopakaraṇasaṃnidhāpanamāha”—

  • homo -
  • homa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • upakaraṇa -
  • upakaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃnidhā -
  • saṃnidha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • apanam -
  • pan (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]

Extracted glossary definitions: Homa, Upakarana, Samnidha, Ahan

Alternative transliteration: homopakaranasamnidhapanamaha, [Devanagari/Hindi] होमोपकरणसंनिधापनमाह, [Bengali] হোমোপকরণসংনিধাপনমাহ, [Gujarati] હોમોપકરણસંનિધાપનમાહ, [Kannada] ಹೋಮೋಪಕರಣಸಂನಿಧಾಪನಮಾಹ, [Malayalam] ഹോമോപകരണസംനിധാപനമാഹ, [Telugu] హోమోపకరణసంనిధాపనమాహ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: