Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hetumāha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hetumāha”—
- hetum -
-
√hi -> hetum (infinitive)[infinitive from √hi]hetu (noun, masculine)[accusative single]
- āha -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Hetu, Ahan
Alternative transliteration: hetumaha, [Devanagari/Hindi] हेतुमाह, [Bengali] হেতুমাহ, [Gujarati] હેતુમાહ, [Kannada] ಹೇತುಮಾಹ, [Malayalam] ഹേതുമാഹ, [Telugu] హేతుమాహ
Sanskrit References
“hetumāha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)