Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “havyavāhaṃ”—
- havyavāham -
havyavāha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]havyavāha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]havyavāhā (noun, feminine)[adverb]havyavah (noun, masculine)[accusative single]
Alternative transliteration: havyavaham, [Devanagari/Hindi] हव्यवाहं, [Bengali] হব্যবাহং, [Gujarati] હવ્યવાહં, [Kannada] ಹವ್ಯವಾಹಂ, [Malayalam] ഹവ്യവാഹം, [Telugu] హవ్యవాహం
“havyavāhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.38.72 < [Chapter 38]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.32.7 < [Chapter 32]
Verse 14.26 < [Chapter 14]
Verse 10.109 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)