Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “haraṇakarajanopaśobhitāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “haraṇakarajanopaśobhitāṃ”—
- haraṇa -
-
haraṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]haraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- karaja -
-
karaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]karaja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- no -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]nu (noun, masculine)[vocative single]
- upaśobhitām -
-
upaśobhitā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Harana, Karaja, Nri, Upashobhita
Alternative transliteration: haranakarajanopashobhitam, haranakarajanopasobhitam, [Devanagari/Hindi] हरणकरजनोपशोभितां, [Bengali] হরণকরজনোপশোভিতাং, [Gujarati] હરણકરજનોપશોભિતાં, [Kannada] ಹರಣಕರಜನೋಪಶೋಭಿತಾಂ, [Malayalam] ഹരണകരജനോപശോഭിതാം, [Telugu] హరణకరజనోపశోభితాం
Sanskrit References
“haraṇakarajanopaśobhitāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.116.66 < [Chapter 116]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)