Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “harṣāmarṣavināśāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “harṣāmarṣavināśāya”—
- harṣāmar -
-
√hṛṣ (verb class 1)[imperative active first plural]
- ṛṣavi -
-
ṛṣu (noun, masculine)[vocative single]
- inā -
-
ina (noun, masculine)[compound], [vocative single]ina (noun, neuter)[compound], [vocative single]i (noun, masculine)[instrumental single]inā (noun, feminine)[nominative single]
- aśāya -
-
aśāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Rishu, Ina, Ashaya
Alternative transliteration: harshamarshavinashaya, harsamarsavinasaya, [Devanagari/Hindi] हर्षामर्षविनाशाय, [Bengali] হর্ষামর্ষবিনাশায, [Gujarati] હર્ષામર્ષવિનાશાય, [Kannada] ಹರ್ಷಾಮರ್ಷವಿನಾಶಾಯ, [Malayalam] ഹര്ഷാമര്ഷവിനാശായ, [Telugu] హర్షామర్షవినాశాయ
Sanskrit References
“harṣāmarṣavināśāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.24.28 < [Chapter XXIV]
Verse 5.24.28 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)