Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hanūmaṃtaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hanūmaṃtaṃ”—
- hanūmantam -
-
hanūmat (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Hanumat
Alternative transliteration: hanumamtam, [Devanagari/Hindi] हनूमंतं, [Bengali] হনূমংতং, [Gujarati] હનૂમંતં, [Kannada] ಹನೂಮಂತಂ, [Malayalam] ഹനൂമംതം, [Telugu] హనూమంతం
Sanskrit References
“hanūmaṃtaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.2.2 < [Chapter 2]
Verse 5.16.49 < [Chapter 16]
Verse 5.28.37 < [Chapter 28]
Verse 5.32.24 < [Chapter 32]
Verse 5.34.49 < [Chapter 34]
Verse 5.37.14 < [Chapter 37]
Verse 5.42.3 < [Chapter 42]
Verse 5.42.4 < [Chapter 42]
Verse 5.43.22 < [Chapter 43]
Verse 5.44.63 < [Chapter 44]
Verse 5.45.19 < [Chapter 45]
Verse 5.51.66 < [Chapter 51]
Verse 5.51.68 < [Chapter 51]
Verse 5.52.4 < [Chapter 52]
Verse 5.61.47 < [Chapter 61]
Verse 3.1.44.4 < [Chapter 44]
Verse 3.1.45.87 < [Chapter 45]
Verse 3.1.45.88 < [Chapter 45]
Verse 3.1.45.89 < [Chapter 45]
Verse 3.1.51.41 < [Chapter 51]
Verse 3.1.52.45 < [Chapter 52]
Verse 3.2.36.81 < [Chapter 36]
Verse 6.1.103.108 < [Chapter 103]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.33 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)