Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hallu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hallu”—
- hal -
-
hal (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- lu -
-
lo (noun, masculine)[adverb]lū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]lū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]lū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Hal
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] हल्लु, [Bengali] হল্লু, [Gujarati] હલ્લુ, [Kannada] ಹಲ್ಲು, [Malayalam] ഹല്ലു, [Telugu] హల్లు
Sanskrit References
“hallu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.46.21 < [Chapter 46]
Verse 1.67.54 < [Chapter 67]
Verse 1.67.57 < [Chapter 67]
Verse 1.142.93 < [Chapter 142]
Verse 1.241.57 < [Chapter 241]
Verse 1.370.167 < [Chapter 370]
Verse 1.380.41 < [Chapter 380]
Verse 1.381.139 < [Chapter 381]
Verse 1.457.150 < [Chapter 457]
Verse 1.517.105 < [Chapter 517]
Verse 1.529.79 < [Chapter 529]
Verse 1.529.80 < [Chapter 529]
Verse 1.530.50 < [Chapter 530]
Verse 1.530.79 < [Chapter 530]
Verse 2.35.5 < [Chapter 35]
Verse 1.4.18.28 < [Chapter 18]
Verse 7.1.10.20 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)