Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “haivametatsaṃvatsarasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “haivametatsaṃvatsarasya”—
- haivam -
-
haivam (indeclinable)[indeclinable]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- saṃvatsarasya -
-
saṃvatsara (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Haivam, Etad, Samvatsara
Alternative transliteration: haivametatsamvatsarasya, [Devanagari/Hindi] हैवमेतत्संवत्सरस्य, [Bengali] হৈবমেতত্সংবত্সরস্য, [Gujarati] હૈવમેતત્સંવત્સરસ્ય, [Kannada] ಹೈವಮೇತತ್ಸಂವತ್ಸರಸ್ಯ, [Malayalam] ഹൈവമേതത്സംവത്സരസ്യ, [Telugu] హైవమేతత్సంవత్సరస్య
Sanskrit References
“haivametatsaṃvatsarasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.1.6.12 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)