Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hahi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hahi”—
- ha -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Han
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] हहि, [Bengali] হহি, [Gujarati] હહિ, [Kannada] ಹಹಿ, [Malayalam] ഹഹി, [Telugu] హహి
Sanskrit References
“hahi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.24.23 < [Chapter XXIV]
Verse 3.102.14 < [Chapter CII]
Verse 5.36.50 < [Chapter XXXVI]
Verse 7.17.6 < [Chapter XVII]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.71 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 1.15.16 < [Chapter 15]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 63 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 97 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 67 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 78 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Verse 6.187.21 < [Chapter 187]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.91.44 < [Chapter 91]
Verse 1.263.35 < [Chapter 263]
Verse 2.16.6 < [Chapter 16]
Verse 4.59.80 < [Chapter 59]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 10.98 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 35.145 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.24.23 < [Chapter 24]
Verse 3.38.32 < [Chapter 38]
Verse 3.102.14 < [Chapter 102]
Verse 5.36.50 < [Chapter 36]
Verse 6.139.5 < [Chapter 139]
Verse 6.174.5 < [Chapter 174]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2580 < [Chapter 31]
Verse 35.69 < [Chapter 35]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Verse 9.4.8 < [Chapter 4]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.11.110 < [Chapter 11]
Verse 3.6.8 < [Chapter 6]
Verse 4.11.137 < [Chapter 11]
Verse 4.14.44 < [Chapter 14]
Verse 4.32.131 < [Chapter 32]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 4.32 < [Chapter 4]
Verse 39.6 < [Chapter 39 - sasyajātakādhyāyaḥ [sasyajātaka-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)