Analysis of “hṛdyadaivatanivedyaniveśādyatra”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hṛdyadaivatanivedyaniveśādyatra”—

  • hṛdya -
  • hṛdya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hṛdya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • daivata -
  • daivata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daivata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nivedya -
  • nivedya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nivedya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niveśād -
  • niveśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Hridya, Daivata, Nivedya, Nivesha, Yatra

Alternative transliteration: hridyadaivatanivedyaniveshadyatra, hrdyadaivatanivedyanivesadyatra, [Devanagari/Hindi] हृद्यदैवतनिवेद्यनिवेशाद्यत्र, [Bengali] হৃদ্যদৈবতনিবেদ্যনিবেশাদ্যত্র, [Gujarati] હૃદ્યદૈવતનિવેદ્યનિવેશાદ્યત્ર, [Kannada] ಹೃದ್ಯದೈವತನಿವೇದ್ಯನಿವೇಶಾದ್ಯತ್ರ, [Malayalam] ഹൃദ്യദൈവതനിവേദ്യനിവേശാദ്യത്ര, [Telugu] హృద్యదైవతనివేద్యనివేశాద్యత్ర

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: