Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hṛdayasthite”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hṛdayasthite”—
- hṛdaya -
-
hṛdaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]hṛdaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sthite -
-
sthita (noun, masculine)[locative single]sthita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sthitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]sthiti (noun, feminine)[vocative single]√sthā -> sthita (participle, masculine)[locative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> sthita (participle, neuter)[nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb], [locative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> sthitā (participle, feminine)[nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Hridaya, Sthita, Sthiti
Alternative transliteration: hridayasthite, hrdayasthite, [Devanagari/Hindi] हृदयस्थिते, [Bengali] হৃদযস্থিতে, [Gujarati] હૃદયસ્થિતે, [Kannada] ಹೃದಯಸ್ಥಿತೇ, [Malayalam] ഹൃദയസ്ഥിതേ, [Telugu] హృదయస్థితే
Sanskrit References
“hṛdayasthite” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.57.28 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)