Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hūṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hūṇa”—
- hūṇa -
-
hūṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Huna
Alternative transliteration: huna, [Devanagari/Hindi] हूण, [Bengali] হূণ, [Gujarati] હૂણ, [Kannada] ಹೂಣ, [Malayalam] ഹൂണ, [Telugu] హూణ
Sanskrit References
“hūṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.22 < [Chapter XVIII]
Verse 3.36.47 < [Chapter XXXVI]
Verse 4.44.39 < [Chapter XLIV]
Verse 6.7.24 < [Chapter VII]
Verse 6.24.14 < [Chapter XXIV]
Verse 6.28.12 < [Chapter XXVIII]
Verse 7.112.17 < [Chapter CXII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.5.111 < [Chapter 5]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 18.11 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 59.9 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.38.13 < [Chapter 38]
Verse 3.209.1 < [Chapter 209]
Verse 3.209.2 < [Chapter 209]
Verse 3.209.6 < [Chapter 209]
Verse 3.209.18 < [Chapter 209]
Verse 3.209.24 < [Chapter 209]
Verse 3.209.59 < [Chapter 209]
Verse 3.209.62 < [Chapter 209]
Verse 3.209.90 < [Chapter 209]
Verse 3.209.209 < [Chapter 209]
Verse 3.235.47 < [Chapter 235]
Verse 3.237.136 < [Chapter 237]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 98.18 < [Chapter 98]
Verse 1.17.22 < [Chapter 17]
Verse 4.26.41 < [Chapter 26]
Verse 6.7.24 < [Chapter 7]
Verse 6.25.14 < [Chapter 25]
Verse 6.29.12 < [Chapter 29]
Verse 61.32 < [Chapter 61]
Verse 1.57.104 < [Chapter 57]
Verse 3.27.23 < [Chapter 27]
Verse 5.33.81 < [Chapter 33]
Verse 5.192.21 < [Chapter 192]
Verse 5.193.30 < [Chapter 193]
Verse 5.193.31 < [Chapter 193]
Verse 5.193.34 < [Chapter 193]
Verse 5.193.39 < [Chapter 193]
Verse 5.193.44 < [Chapter 193]
Verse 5.193.48 < [Chapter 193]
Verse 5.193.49 < [Chapter 193]
Verse 5.193.53 < [Chapter 193]
Verse 7.74.57 < [Chapter 74]
Verse 12.168.49 < [Chapter 168]
Verse 12.257.2 < [Chapter 257]
Verse 11.4.2.17 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.5.2.1 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.9.3.19 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 13.51 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 13.58 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 11.61 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 14.27 < [Chapter 14 - nakṣatrakūrmādhyāyaḥ [nakṣatrakūrma-adhyāya]]
Verse 16.37 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 6.76 < [Chapter 6]
Verse 161.15 < [Chapter 161]
Verse 337.32 < [Chapter 337]
Verse 2.7.46 < [Chapter 7]
Verse 11.8.33 < [Chapter 8]
Verse 1.36.14 < [Chapter 36]
Verse 3.3.2.22 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)