Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hīmāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hīmāni”—
- hī -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- imāni -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Idam
Alternative transliteration: himani, [Devanagari/Hindi] हीमानि, [Bengali] হীমানি, [Gujarati] હીમાનિ, [Kannada] ಹೀಮಾನಿ, [Malayalam] ഹീമാനി, [Telugu] హీమాని
Sanskrit References
“hīmāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.286.66 < [Chapter 286]
Verse 2.297.117 < [Chapter 297]
Verse 59.19 < [Chapter 59]
Verse 35.53 < [Chapter 35]
Verse 1.1.17.21 < [Chapter 17]
Verse 4.2.19.120 < [Chapter 19]
Verse 66.23 < [Chapter 66]
Verse 85.53 < [Chapter 85]
Verse 112.27 [commentary, 1369:23] < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29C.63 < [Chapter 29C]
Verse 5.36.46 < [Chapter 36]
Verse 5.127.26 < [Chapter 127]
Verse 6.7.20 < [Chapter 7]
Verse 7.60.27 < [Chapter 60]
Verse 7.117.21 < [Chapter 117]
Verse 14.82.25 < [Chapter 82]
Verse 14.89.3 < [Chapter 89]
Verse 17.3.34 < [Chapter 3]
Verse 14.8.6.5 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 6]
Verse 14.8.14.2 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 14]
Verse 14.8.14.3 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 14]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 1.102 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)