Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hīṣyanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hīṣyanti”—
- hīṣ -
-
hīṣ (indeclinable)[indeclinable]
- yanti -
-
yanti (noun, feminine)[compound], [adverb]yat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√i -> yat (participle, neuter)[nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Hish, Yat
Alternative transliteration: hishyanti, hisyanti, [Devanagari/Hindi] हीष्यन्ति, [Bengali] হীষ্যন্তি, [Gujarati] હીષ્યન્તિ, [Kannada] ಹೀಷ್ಯನ್ತಿ, [Malayalam] ഹീഷ്യന്തി, [Telugu] హీష్యన్తి
Sanskrit References
“hīṣyanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.27.37 < [Chapter XXVII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.11.11 < [Chapter 11]
Verse 1.130.20 < [Chapter 130]
Verse 1.143.63 < [Chapter 143]
Verse 1.498.14 < [Chapter 498]
Verse 1.560.42 < [Chapter 560]
Verse 2.111.98 < [Chapter 111]
Verse 3.215.25 < [Chapter 215]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 4.9.37 < [Chapter 9]
Verse 116.24 < [Chapter 116]
Verse 3.8.8 < [Chapter 8]
Verse 3.8.9 < [Chapter 8]
Verse 5.138.12 < [Chapter 138]
Verse 5.138.13 < [Chapter 138]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.13.33 < [Chapter 13]
Verse 12.3.38 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)